VIDÉOS
Annonce
J’adhère
Je renouvelle l’adhésion
En vente par notre association
Erran Zaharrak
(Vieux dictons)
de Delphine Lubet
Vous avez apprécié la traduction en langue basque de fables de La Fontaine par Delphine Lubet (deux volumes édités par notre association).
Vous aimerez tout autant son nouvel ouvrage dans lequel l’auteure présente et commente une sélection de 59 proverbes et dictons basques ; faisant l’objet de commentaires en français et d’illustrations originales, il est vendu au prix de 8 €.
Vous pouvez le commander en cliquant sur le lien ci-dessous.
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
LA GRANDE GUERRE ET LA BASSE-NAVARRE
dans les 44 communes des anciens cantons de Iholdy, Saint-Étienne-de-Baïgorry et Saint-Jean-Pied-de-Port
2 volumes richement illustrés en coffret.
Ouvrage édité par Terres de Navarre
Le premier volume (528 pages) analyse la situation dans chacune des 44 communes des trois anciens cantons.
Le second (164 pages) présente une synthèse thématique pour l’ensemble du territoire.
Participation aux frais de port : France métropolitaine : 5 €
DOM-TOM / Étranger: nous consulter par mail à contact@terresdenavarre.fr
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
La Fontaine – en Alegiak » Tome 2 (Livre + CD)
Le succès de « La Fontaine – en Alegiak », paru en août 2016, nous conduit à publier une nouvelle sélection de 20 fables de La Fontaine traduites en langue basque par Delphine Lubet.
Comme pour le premier tome, l’ouvrage présente, par doubles pages, la traduction en basque et la version originaire en français, accompagnées d’illustrations en couleur ; cette fois, vous trouverez en supplément (inclus dans le livre) un CD vous permettant d’entendre ces textes, récités en basque par des enseignants et élèves du collège de la Citadelle, du collège Jean-de-Mayorga et de l’Ikastola de St-Jean-Pied-de-Port.
Prix : 12 € – Livre-disque broché de 45 pages comportant un CD de 20 titres.